Видео


ANITA FAJARDO POMABAMBA



Nuestra querida Anita sigue luciendo su preciosa voz con este tema y difundiendo el chimaychi típico de Pomabamba. Su nobleza y sencillez le permitido ser admirada por quienes la conocen y en los lugares en donde se ha presentado.


Просмотров: 78052
Добавлено:
Длительность: 5:10
Комментарии: 24

Тэги для этого Видео:



Найти больше видео в категории: "10"
Видео загрузил:
Показать больше видео, загруженных


Комментарии:

Автор luis francisco garciayallico ( назад)
lo maximo anita fajardo soy tu hincha

Автор lucio urbano ( назад)
Q linda canción Anita me encanta todas tus canciones

Автор Jaime Chauca ( назад)
bien ahi anita, bien celosaa jaajajaj😃

Автор SINDEP ANCASH ( назад)
QUE VIVA ANITA FAJARDO REPRESENTANTE DE NUESTRA LENGUA ORIGINARIO EL
QUECHUA Y DE NUESTRA CULTURA ANDINA, LO HACE CON MUCHO CARIÑO Y LEALTAD A
LO NUESTRO, INTERPRETACIÓN DE ALEGRÍA Y DEL BUEN VIVIR, MAS QUE LOS
POLITIQUEROS QUE TRAFICAN CON NOMBRE DE NACIONALISMO, DE INTERCULTURALIDAD,
DE ANDINIDAD Y OTRAS FRASES, MAS. LE DESEAMOS SEGUIR LLEVAR ADELANTE CON
DIGNIDAD TODO LO NUESTRO.

Автор VICTOR ALVAREZ ( назад)
"POR CELOSA"

Автор VICTOR ALVAREZ ( назад)
EL TITULO DE ESTA CANCION ES "POR CELOSA"

Автор VICTOR ALVAREZ MAMANI ( назад)
el titulo de esta canción es POR CELOSA

Автор MIGUEL ROSAS ( назад)
HOLA :amigos...ancashinos, el orgullo que debemos de sentir, de tener a tan
brillante y buena expositora de, nuestro folklor....me gusta, el chimayche,
una hermosa melodia, que llega a lo, mas hondo, de nuestros
corazones....BESOS...ANITA.... 

Автор TheMrviru ( назад)
Chackwasz bo`otellakunka po`onkujta kjiczaramuj, yòmsöj yajkun
mu´una´anpah, hwallpata llu`upjiramuj. en qhe`chwa tan igual como ENGLISH
..o`o suena U, sz suena como SH, cz suena como CH;[ j ] esta jota en
castellano, viene a ser la ìe larga{ j] en qhe`chwa, llamado tambien la
sengha(nariz) y la ìe corta[i] viene a ser el hewghe( la làgrima); explico
sin estas dos ìes no se podrìa conjugar toda la FONÈTIKA del idioma
QHE`CHWA en su estructura gramatikal dentro de los IDIOMAS DE
AGGLUTINATION.OK

Автор atoc aullan ( назад)
TRADUCCION: Chakwas butellakunka kuntuta kicharamuy ABRELA ESA OLLA VIEJA
,QUE TIENE LA FORMA OBALADA COMO CUELLO DE UNA BOTELLA LUMSUY YAYKAMUNANPAQ
PRONTO VA ENTRAR TU NUERA wallpata llupiramuy MATA UNA GALLINA Y PREPARALA 

Автор juan manuel martos cachi ( назад)
hermosa cancion y que linda voz que tiene esta hermosa hermana originaria

Автор TheMrviru ( назад)
Comprendamos la gramátika qhe´chwa simplificada: maj-chahw( chaj-
adverb"chay") tal vez; dónde, en qué lugar. Chaj-chahw-mj( grund
definido-adverbio-) allì, en ese lugar; donde te encuentres. Tha´akuj-
verbo- establecerse, residencia; sentarse; pensar, añorar.LLan (infijo-ser
, estar). Kj (es el sujeto-tù; el, ella). Recapitulando la gramátika
simplificada en el idioma de AGGLUTINACION QHE`CHWA, explico que el sentido
de la oracion total CAE COMO SI FUERA UNA BARRA con el sujeto a la
derecha-kj.

Автор Teofilo Serrano (1098 лет назад)
Hola Anita Volviendo a escuchar tus lindas interpretaciones al compás del
violín y del arpa De veras que te llegan al alma saludos

Автор TheMrviru ( назад)
En 1560-86 naciò un diccionario mal interpretado-escrito por cura español
en Qhe`chwa y mi Qhe`chwa-ancash es puro: runa-gente, runa
hollgho`hwahwan-hombre; runa hwarmj hwahwan-mujer; runan, runaah;
runapah(para la gente); runakta, runaman(a la gente), runapjis(en la
gente),runamantta( de la gente),runahwan(con la gente), runakunna(la
muchedumbre-crowd) en los idiomas avanzados antiguos se tenìa en la mente
500-600 signos para decir en una oratoria-mensaje Inka..el idioma es poder.

Автор TheMrviru ( назад)
Ancashinos hablan un Qhe`chwa : ancash-hwajlas-hwanka muy diferente en
dialekto a otras y pooma-bamba declarada como "shumah hwarmj-sede
folklorika de ancash" pongan 110% a la modernizacion del Qhe`chua ancashina
y muchos quisièramos passaar nuestras vacaciones hablando un quechua puro
con ustedes y dejar "euros-dolarillos" porque Qhe`chua nos fascina cuando
hablamos bien aquellas lenguas y queremos un quechua con una buena
gramàtika...saludos chu`uskotta rjckankj--"verla kvadrada"

Автор TheMrviru ( назад)
Muchos "g g h= gringos y vikingos" quisieran aprender un idioma muy
especial-difIcil con estructura y gramàtica parecido al àrabe-persa y tiene
en estructura tambien con el chino y muchos "gringos" dicen que se dejarìan
raptar por un "ovni" para aprender Qhe`chwa, porque en lima-cuzco no han
encontrado qwechuistas que lo convenzan y eso es verdad porque el quechua
esta mal escrito-castellanizado. mi quechua es puro: ku`ujchji(arco iris)
de aqui sale ku`ujiukuj, mujiukuj(j=sengha`)(i=hweghe`)

Автор Francisco Javier (530 лет назад)
estas bueno el tema .. sobre todo cantas muy linda

Автор percy encarnacion ( назад)
q linda musica ancashina, arriba ancash soy coronguino de nacimiento,
saludos a todos los ancashinos,

Автор mayelayalex ( назад)
chaquas botellakunka punkuta kicharamuy, llumzuy yaicamunapa huallpata
llupiramuy... QUE RICA MUSICA!!!que ganas tengo de bailar!!! que linda es
la música pomabambina Arriba Perú!!!

Автор Agemiles Yupanqui ( назад)
Anita nuevamente te escribo para decirte que eres mi idolo y pues realmente
cuanto me me gustaria que vengas a vsitarnos por estas tierras del los
grindos en el proximo año 2009 eres una mujer que nos inspiras ese amor por
lo nuestro y por favor pido a los promotores puedan tarerte y asi poder
departir tu encanto en cada una de tus canciones ese soy soy yo Angel
Yupanqui creen en mi corazón te amo.

Автор Leo Ballido ( назад)
amigos pasanme las voz,,donde hacen sus fiestas aki en la capital para
poder ir tengo tantas ganas y curiocidad de ir y ver, bailar al compas de
esta musica...chicomalob@hotmil..Anita q linda voz,,muy dulce al escuchar
sigue adelante..y muchos exitos..

Автор Leo Ballido ( назад)
q linda musica de esta linda provincia de Ancahs tantas provincias y cada
una de ellas con una rica costumbres,musica,danza,vestimenta etc..q viva es
linda provincia cada dia encuantro algo nuevo de su muisca y cada melodia
con un mensaje para el corazon y un mensaje para el mañana de q todo se
puede superar con voluntad y lucha..viva Ancash....chicomalob@hotmail...

Автор DinDOn ( назад)
y que viva todo el callejon de conchucos ya que aki solo encontraras estas
vellas canciones melodias que alentan al alma, no hay mas lugares XD

Автор DAVID LOPEZ ESPINOZA ( назад)
Nuevamente excelente interpretacion y muy buena voz para una sihuasina de
corazon . sigue adelante. tu admirador.

Вставка видео:

URL 
Ссылка 

Поиск Видео

Top Видео

Top 100 >>>

Видео

Seo анализ сайта