Видео


Bei mir bist du schoen - Ella Fitzgerald



Old yiddish traditionnal (37/38) song performed in a such exceptionnal swinggy-jazz way by the great Ella.....
Original yiddish version : Zarah Leander - Bei mir bist du schön (1937/38)

There's another version by the Andrew sisters....


Of all the boys I've known and I've known some
Until I first met you I was lonesome
And when you came in sight, dear my heart grew light
And this ol' world seemed new to me

You're really swell, I have to admit you
These are the expressions that really fit you
And so I've racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me

Bei Mir Bist Du Schon, please let me explain
Bei Mir Bist Du Schon, means you're grand
Bei Mir Bist Du Schon, again I'll explain
It means you're the fairest in the la-a-a-and

I could say bella bella, even sir-ir wunderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, Bei Mir Bist Du Schon
So kiss me and say you understand

Bei Mir Bist Du Schon
You've heard it all before but let me try to explain
Bei Mir Bist Du Schon, means that you're grand
Bei Mir Bist Du Schon
It's such an old refrain and yet I should explain
It means I am begging for your hand

I could say bella bella, even sir-ir wunderbar
Each language only helps me tell you how grand you are

Re-dee, re-dee, re-dee, re-dee, re-dee, re-dee

I could say bella bella, even sir-ir wunderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, Bei Mir Bist Du Schon
So kiss me and say that you will understand...


Просмотров: 344490
Добавлено:
Длительность: 3:12
Комментарии: 77

Тэги для этого Видео:



Найти больше видео в категории: "10"
Видео загрузил:
Показать больше видео, загруженных


Комментарии:

Автор adam shaw ( назад)
The intro for this sounds spooky 0_0
Great song and singer!

Автор Стефи иНиначки (RusMus) ( назад)
1932/1937=фокстрот=Bei mir bist du schejn,1932 =Для меня ты самая красивая
=В кейп-таунском порту=м.Шолом Секунда+с.Джейкоб Джейкобс. Шолом Секунда -
американский еврейский композитор=original yiddish version 1932=песня стала
популярна в XX веке.

Автор herrenschmuck ( назад)
einfach gut

Автор Nemo ( назад)
Bei mir bist du schön actually means "when you with me, you are beautiful"

Автор Ahmed Al-Saeed ( назад)
Love ella <3 

Автор Domenico Polino ( назад)
Guarda questo video su YouTube:

Автор iris cimic ( назад)
#jazz #ellafitzgerald

Автор Umit Yalcintunc ( назад)
Bei Mir Bist Du Schoen --Ella Fitzgerald 

Автор Meisi Kaplan (1293 года назад)
It's not Yiddish traditional song:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bei_Mir_Bistu_Shein. But it so fits jewish
soul, that most of the people think it's traditional. Like most of the
songs from "Fiddler on the Roof".

Автор CATWITCHJudie ( назад)
♥

Автор Lucky Luke ( назад)


Автор Dr. Eleonora Shkolnik ( назад)


Автор Dasha Stojanović ( назад)


Автор G Philip C ( назад)
Bei mir bist du scheon ~ Ella

Автор realvilla ( назад)
Just superb, divine, a goddess

Автор Аркадій Копеліович ( назад)
Назабвенный Леонид Утесов в годы войны пел пародию на эту песню под
названием "Барон фон де Пшик"

Автор Silverio Rosales ( назад)
UAAALAAA! Que pedazo de voz! impresionante y con mi canción favorita :) se
me cae la baba :)__

Автор mesahusa ( назад)
Andrew sisters version is better

Автор Erin Wallace ( назад)
Best version ever. Ella <3!

Автор Salomao Bursztejn ( назад)
Há muito tempo não ouvia.
De arrepiar lindo. ..

Автор Peter Peter and his Uploads ( назад)
I just listened to the Leander version and it is sung in Swedish and likely
a translation of the English. The original Yiddish is its own song and has
different words. Leander was one of Hitler's cupcakes and I don't know how
all this was reconciled.

Автор Giuseppina cristofani ( назад)


Автор Angie Hughes ( назад)
Fab! <3

Автор arudkev ( назад)
This is Ella Fitzgerald. Nothing to add...

Автор jaime israel Rosenberg ( назад)
que belleza y que sentimiento la de Ella

Автор David Hoffman ( назад)
This is the version covered by Judith Bressler, with the Klezmer
Conservatory Band

Автор Nahanni-Yukon ( назад)
AH !!! THE GREAT ELLA FITZGERALD !!!

Автор jm721000 ( назад)
...fantastyczna melodia !!! :)

Автор SIrcam769 ( назад)
2 Y YASSTA!!!!

Автор Валентин Адияк ( назад)
Да, конечно это совсем не еврейская песня, её только еврей придумал и
сочинил на идише...Да ещё в гитлеровской Германии её пели, а потом
запретили...Причём тут евреи вообще?

Автор Алевтина Иванова ( назад)


Автор Omium N. ( назад)
Wunderbar! !וואונדערבאר

Автор Dardo gonzalez dalto ( назад)
Happy B' day Sammy!!! Well today would be the 100th birthday of the Academy
Award winning songwriter Sammy Cahn (6/18/1913). Sammy co-wrote the
swinging version of “Bei Mir Bist Du Schoen” that Ella recorded – listen
for yourself!

Автор Chudoba Folk ( назад)
Breslauer Cocktail - Bei Mir Bistu Shein listen to youtube

Автор BajoXeroProds ( назад)
laishdeijanwkjnijahnopiwepoiacoiwnhioujnlkpuihklnll Hablo español xD

Автор stev019 ( назад)
Classy as hell.

Автор Marty Russel ( назад)
I like the scat singing. In this version

Автор Danforth Prince ( назад)
This is an absolutely divine interpretation of an absolutely divine song.
BRAVO to the Yiddish theater of the early 1900s, and BRAVA to Ella
Fitzgerald. And brava to whomever uploaded this to YouTube. MANY thanks.
xxx Danforth Prince from Blood Moon Productions

Автор Rami Guzik ( назад)
Мелодию песни написал американский еврейский композитор Шолом Секунда на
слова Джейкоба Джейкобса в 1932 году для мюзикла на идише «Ме кен лебн нор
ме лозт ништ» («Можно было бы жить, да не дают»; английское название «I
Would if I Could» — «Если бы я мог»). Мюзикл был поставлен в бруклинском
Rolland Theater. 24 ноября 1937 года песню на новый английский текст Кана и
Чаплина записало на фирме Decca Records малоизвестное тогда трио сестёр
Эндрюс

Автор opanas88 ( назад)
Точно. А в США идиш гос язык. :)

Автор MajdaNaf ( назад)
Ah wonderful Ella!

Автор Лобов Сергей ( назад)
Это не традиционная еврейская песенка, а американскае. Первые оригинальные
исполнители сестры Эндрюс.

Автор krasimir gorelski ( назад)


Автор Tom Samuels ( назад)


Автор bessamemucho ( назад)
Bravo, Ella! Another discovery for me.

Автор DrFleelix ( назад)
﴾͡๏̯͡๏﴿ seriously......

Автор MrNeitey ( назад)
Sorry this info is not correct: Original yiddish version : Zarah Leander -
Bei mir bist du schön (1937/38) Zarah sings it in Swedish...i too couldn't
hear it from the beginning :)

Автор John Ferguson ( назад)
This is so beautiful, thank you.

Автор MrYemelyan ( назад)
ı didnt like it. song is great, but not this version

Автор ~Li-Mo~ ( назад)
Поразительно.............................. Great Ellaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Автор MashkaZelandiashi ( назад)
bai meer, darling :D

Автор Paulina Adriana Cortés de Bordenave ( назад)


Автор Listening Source Daily ( назад)


Автор MinisterAilingTongue ( назад)
Why no ratings?

Автор rockntroopen ( назад)
i accidently came across this song while driving. i almost cried of hapiness

Автор Tuvia Frydman ( назад)


Автор AmelieLorraine ( назад)
why is she singing in german, that's sooo cool :)

Автор elbruss22 ( назад)
какой голос! нет и через 100 и через 300 и 500 лет этот голос не потеряет
привлекательности, что за чистота, что за красота, просто прекрасно -
бесконечно красиво - шедевр!!! that voice!!! oh, she is a godness! you have
my heart, Ella!

Автор ki1ng ( назад)
oh decathlon

Автор hopesterocks ( назад)
This version and the Andrew Sisters, are my absolute favorites! Ella
Fitzgerald has a truly amazing voice :)

Автор RedHotJazzLover ( назад)
@Soraya270770 Wonderful!!! I think line 6 is, "Deserve expressions that
really fit you." , instead of, "These are the expressions that really fit
you." See if you might agree . . . Thanks for such grrreat stuff!!

Автор RedHotJazzLover ( назад)
Wonderful!!! I think line 6 is, "Deserve expressions that really fit you."
, instead of, "These are the expressions that really fit you." See if you
might agree . . . Thanks for such grrreat stuff!!

Автор GeneralMcNuggs (156 лет назад)
Great song. Outstanding woman.

Автор Maciu Vatu ( назад)
Ella is one of those artistes who can perform with or without a band or an
orchestra and we can still appreciate their music. The Andrew Sisters are
quite good too and so is Stevie Wonder, a real master in improvisation and
can sing all his songs without the need for a backing group or and band.
That's pure class !!

Автор Weldorn Madomat ( назад)
@NikkiVideo have you listend to this one? my pers fav

Автор Dan Phares ( назад)
Outstanding, as usual!

Автор fotsleukada ( назад)
Εξαιρετική επιλογή τραγουδιού !!! Μπράβο !!!

Автор Soraya270770 ( назад)
@lesyeuxverts100 Avec plaisir.....

Автор lesyeuxverts100 ( назад)
Merci trop cool ...

Автор Soraya270770 ( назад)
@kotsos32 Akrivos.....mi xehname kai tin megali Billie....fillakia apo
Gallia

Автор kotsos32 ( назад)
Απο τις μεγαλυτερες φωνες!!!!Bei Mir Bist Du Schon........!!

Автор Soraya270770 ( назад)
@Louismovie I've got it from the album " Hallelujah! " (1988 - Label :
Milan Music ) but i've heard that she recorded it for the first time in
1957......

Вставка видео:

URL 
Ссылка 

Поиск Видео

Top Видео

Top 100 >>>

Видео

Seo анализ сайта